
در سالهای گذشته، دعوا بر سر واژه دانشگاه سبب شد این دانشگاه برای مدتی تابلو نداشته باشدمسعود ترشتوال، رئیس موسسات تحصیلات عالی در وزارت تحصیلات عالی افغانستان میگوید اعضای کمیسیون امور فرهنگی و دینی مجلس نمایندگان، به دلیل بحث بر سر کلمه دانشگاه با او درگیر شده و به او حمله فیزیکی کرده اند.آقای ترشتوال در یک کنفرانس خبری به رسانه ها گفت که روز سه شنبه (۴ سپتامبر) کمیسیون فرهنگی و دینی مجلس او را برای برسی مسائلی مربوط به حوزه کاری اش احضار کرده بود.به گفته آقای ترشتوال، یکی از سوالات کمیسیون فرهنگی و دینی این بود که چرا به جای کلمه پشتوی "پوهنتون"، از واژه فارسی "دانشگاه" استفاده می شود و چرا در پاسپورت دانشجویانی که برای تحصیل به خارج از کشور می روند، کلمه دانشجو به جای کلمه محصل نوشته می شود.
آقای ترشتوال می گوید او در پاسخ گفته است که زبانهای فارسی دری و پشتو در قانون اساسی افغانستان به عنوان زبانهای رسمی تعریف شده اند و استفاده از زبانهای رسمی کشور و همچنین استفاده از زبان مادری، از حقوق اولیه انسانهاست.
آقای ترشتوال به خبرنگاران گفته است که این توضیحات او، قناعت شماری از اعضای کمیسیون دینی و فرهنگی را فراهم نکرد و یکی از آنها، با بوتل/بطری آب به او حمله کرد و یک عضو زن این کمیسیون، او را به زور از محل جلسه بیرون کرده است.
اما کمال ناصر اصولی، رئیس کمیسیون دینی و فرهنگی گفته است که سوال در مورد کلمه دانشگاه، جزء اجندا (صورت جلسه) نبود و در لابلای بحث مطرح شد.آقای اصولی همچنین به خبرنگار بی بی سی در کابل گفت که "مقام های بالاتر" از او خواسته اند به دلیل وحدت ملی و مصالح علیای کشور در این مورد صحبت نکند. او گفت تنها چیزی که می تواند اضافه کند این است که در آن جلسه مطرح شد که باید از "مصطلحات ملی" استفاده شود.
استفاده از واژه دانشگاه پیش از این نیز در افغانستان جنجال برانگیز شده بود؛ چند سال پیش، بصیر بابی، خبرنگار تلویزیون دولتی در مزار شریف به دلیل استفاده از واژه دانشگاه، از سوی وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان توبیخ شد.
همچنین جنجال استفاده از واژه دانشگاه، سبب شد که دانشگاه بلخ برای مدت طولانی، تابلو نداشته باشد و سرانجام تابلوی این دانشگاه، به سه زبان، فارسی، پشتو و انگلیسی نوشته شد.